在新冠世代(cornials,是coronavirus generation的簡稱,也可以稱之Generation C)中,許多學校或補習班陸續停課(school closure),針對疫情期間的小孩,我們有了新的稱呼──新冠兒童(Covid Kids)或疫情少年(quarenteens,這個字結合了quarantine隔離和teens/teenagers青少年們)。 隨之,宅經濟(stay-at-home economy)跟著興起,外送(food delivery)平台如Uber Eats或foodpanda在大街上隨處可見。 點選關鍵字(keyword)搜尋店家或由平台推薦(recommend)目前最夯(all the rage)的餐廳,輸入優惠碼(voucher/promo code/coupon),節省運費(delivery fee/charge),便可下單(place an order)。 輸入聯絡資訊(name/contact info),付款方式可以選擇綁定信用卡號碼或取餐付款(cash on delivery https://fb.watch/dPS77dGdhk/ ),在疫情期間,可以選擇請外送人員(courier)將餐點放門口(leave at door/deliver to door)或戶外取餐(pick up outside),採用零接觸外送(contactless meal delivery)。 以下提供運費相關例句:
1. Delivery fees are calculated based on the amount of the order by distance. 運費會根據訂購金額或距離來計算。 2. If your order is over NT$250, the store will waive your shipping fee. 如果你的訂購金額超過兩百五十元,店家將會免收運費。 |
|